YOMI読みの道

例文

雨あられを含む例文一覧

雨あられを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全128件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件雨あられ
前の25件3 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。

英語の訳

  • They started in spite of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 197560
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨のため私たちは出かけられなかった。

英語の訳

  • The heavy rain kept us from going out.
出典: Tatoeba文番号 137667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降ろうが、明日俺は泳ぎに行くからな。

英語の訳

  • Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9682547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前、雨に降られなくてラッキーだったな。

英語の訳

  • You were lucky that you didn't get caught in the rain.
出典: Tatoeba文番号 9457860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たとえ雨が降っても行かなければならない。

英語の訳

  • I have to go even if it rains.
出典: Tatoeba文番号 203523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。

英語の訳

  • The rain being over, they went on with the game.
  • It stopped raining, so they went on with the game.
  • Since the rain stopped, they resumed the game.
出典: Tatoeba文番号 189822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨で遠足は延期しなければならなくなった。

英語の訳

  • The rain necessitated a postponement of the picnic.
出典: Tatoeba文番号 189650
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。

英語の訳

  • After the heavy rains, the river overflowed its banks.
出典: Tatoeba文番号 137686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。

英語の訳

  • He arrived on time in spite of the rain.
出典: Tatoeba文番号 109826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。

英語の訳

  • They always associated a heavy rain with flood.
出典: Tatoeba文番号 98191
TatoebaCC BY 2.0 FR

いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。

英語の訳

  • At any rate I will go out when it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 229111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。

英語の訳

  • Anyway, if it just stops raining, then we might be able to go out.
出典: Tatoeba文番号 200457
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。

英語の訳

  • Now that it has stopped raining, we can go home.
  • Now that it's stopped raining, we can go home.
出典: Tatoeba文番号 194260
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。

英語の訳

  • It is getting darker. It may rain soon.
  • It has got dark. Maybe it'll rain soon.
出典: Tatoeba文番号 191288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。

英語の訳

  • Don't forget to take an umbrella in case it rains.
  • Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 189722
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては雨が降らなければいいと思います。

英語の訳

  • For my part I hope it won't rain.
出典: Tatoeba文番号 164925
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。

英語の訳

  • All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
出典: Tatoeba文番号 123287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。

英語の訳

  • Our walk was spoiled by the wind and the rain.
  • What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
出典: Tatoeba文番号 84000
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。

英語の訳

  • If it should rain tomorrow, they will not go.
  • If it rains tomorrow, they will not go.
  • If by any chance it rains tomorrow, they will not go.
出典: Tatoeba文番号 81120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降るかもしれないから、傘持っていきなよ。

英語の訳

  • It might rain, so take an umbrella.
出典: Tatoeba文番号 10778203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

にわか雨に降られて、びしょぬれになったんだ。

英語の訳

  • I was caught in a shower and got drenched to the skin.
出典: Tatoeba文番号 8996880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨があと2・3時間、降らないでくれたらなあ。

英語の訳

  • I only hope that the rain holds off for a few hours more.
  • I only hope the rain holds off for a few hours more.
  • I only hope the rain holds off for a few more hours.
出典: Tatoeba文番号 189843
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。

英語の訳

  • If it rains, we will put off our practice match.
出典: Tatoeba文番号 189791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。

英語の訳

  • Absence of rain caused the plants to die.
出典: Tatoeba文番号 189757
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。

英語の訳

  • It may rain, and then again, it may not.
出典: Tatoeba文番号 189730