使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
難を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
英語の訳
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
英語の訳
それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
英語の訳
それは私達にとってはとても難しい問題です。
英語の訳
それを実行することが困難なことがわかった。
英語の訳
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
英語の訳
愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
英語の訳
英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
英語の訳
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
英語の訳
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
英語の訳
我々は多くの困難を克服しなければならない。
英語の訳
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
英語の訳
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
英語の訳
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
英語の訳
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
英語の訳
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
英語の訳
私は間違っている時に非難されても構わない。
英語の訳
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
英語の訳
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
英語の訳
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
英語の訳
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
英語の訳
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
英語の訳
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
英語の訳
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
英語の訳
彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
英語の訳