使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
難きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
英語の訳
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
英語の訳
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
英語の訳
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
英語の訳
プレッシャーの中で力を発揮するのは難しい。
英語の訳
避難したら、絶対に引き返さないでください。
英語の訳
私的には、フランス語の方が英語より難しい。
英語の訳
この本を1週間で読み切るのって難しいと思う?
英語の訳
そんな難しいこと、私に訊かないでください。
英語の訳
このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
英語の訳
この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
英語の訳
この問題は難しすぎて、君には理解できない。
英語の訳
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
英語の訳
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
英語の訳
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
英語の訳
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
英語の訳
私は間違っている時に非難されても構わない。
英語の訳
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
英語の訳
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
英語の訳
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
英語の訳
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
英語の訳
彼はその難しい試験に合格することができた。
英語の訳
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
英語の訳
彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
英語の訳
オランダ語を勉強するのは難しくはありません。
英語の訳