使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
難きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
英語の訳
ああいう時に、冷静になるのは難しい。
英語の訳
このレベルは中級だよ。難しくないよ。
英語の訳
あの教会施設は避難民を収容している。
英語の訳
この教科書はボクにとっては難しいよ。
英語の訳
その団体は難民たちに食物を供給した。
英語の訳
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
英語の訳
君がこの仕事をするにはかなり難しい。
英語の訳
私はその困難に打ち勝つことができた。
英語の訳
十分頂きました、有り難うございます。
英語の訳
東京でマイホームを持つことは難しい。
英語の訳
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
英語の訳
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
英語の訳
彼は私をうそつきだと言って非難した。
英語の訳
彼女は少し気難しいことを言っている。
英語の訳
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
英語の訳
問題はどうして難局に当たるかである。
英語の訳
比較的難しいジグソーだと感じました。
英語の訳
昨日のテストは、とても難しかったです。
英語の訳
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
英語の訳
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
英語の訳
この機械を直せません。随分難しいです。
英語の訳
俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
英語の訳
状況は次第に対処が難しくなっていった。
英語の訳
この本は大変難しいので君には読めない。
英語の訳