使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
降りしくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
英語の訳
彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
英語の訳
列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
英語の訳
暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
英語の訳
運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
英語の訳
私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
英語の訳
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
英語の訳
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
英語の訳
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
英語の訳
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
英語の訳
警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
英語の訳
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
英語の訳
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
英語の訳
明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
英語の訳
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
英語の訳
6月の修学旅行で、雨が降らない方がおかしいよね。
英語の訳
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
英語の訳
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
英語の訳
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
英語の訳
私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
英語の訳
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
英語の訳
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
英語の訳
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
英語の訳
明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
英語の訳
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
英語の訳