使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
長めを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
英語の訳
大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
英語の訳
長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
英語の訳
目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
英語の訳
長い目で見れば、誠実さは報われるものなのです。
英語の訳
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
英語の訳
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
英語の訳
それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
英語の訳
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
英語の訳
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
英語の訳
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
英語の訳
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
英語の訳
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
英語の訳
あそこの人は社長の為に没落したのではあるまいか。
英語の訳
長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
英語の訳
円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
英語の訳
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
英語の訳
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
英語の訳
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
英語の訳
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
英語の訳
彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
英語の訳
彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
英語の訳
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
英語の訳
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
英語の訳
出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
英語の訳