使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
長のを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
英語の訳
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
英語の訳
某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
英語の訳
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
英語の訳
長時間のデスクワークは健康に悪影響を与える。
英語の訳
トムはメアリーのところで長い時間過ごします。
英語の訳
レインボーブリッジって、どれぐらいの長さなの?
英語の訳
この仕事を終えるには、長い時間がかかります。
英語の訳
外国語をものにするには長い時間がかかります。
英語の訳
あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
英語の訳
私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
英語の訳
ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
英語の訳
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
英語の訳
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
英語の訳
2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
英語の訳
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
英語の訳
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
英語の訳
リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
英語の訳
レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。
英語の訳
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
英語の訳
学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
英語の訳
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
英語の訳
そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
英語の訳
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
英語の訳
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
英語の訳