結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
英語の訳
- Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
英語の訳
- I advised him not to spend all his money on food.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
英語の訳
- People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
英語の訳
- In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
お金が余りないんですから、安くさえあればどんな食べ物でもいいです。
英語の訳
- I don't have too much money, so any food will do as long as it's cheap.
多くの民族集団において、結婚の贈り物として伝統的にお金が贈られる。
英語の訳
- Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
英語の訳
- You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
英語の訳
- People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
英語の訳
- Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
英語の訳
- On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
果物としての金柑は食べたことないんだけどさ、金柑味の飴ならよく買ってるよ。
英語の訳
- I haven't ever eaten kumquat as a fruit, but I often buy it as a hard candy flavour.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
英語の訳
- If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
英語の訳
- So from then on, manufacturers had to pay real cash.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
英語の訳
- Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
英語の訳
- Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
英語の訳
- Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
英語の訳
- Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
英語の訳
- Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.
他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
英語の訳
- In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.
年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
英語の訳
- Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.