使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
金のないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
英語の訳
あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。
英語の訳
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
英語の訳
お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
英語の訳
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
英語の訳
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
英語の訳
その金は負債の支払いに充当することになっている。
英語の訳
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
英語の訳
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
英語の訳
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
英語の訳
わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
英語の訳
企業の政治献金は厳しい検査の対象になっています。
英語の訳
僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
英語の訳
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
英語の訳
金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
英語の訳
君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
英語の訳
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
英語の訳
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
英語の訳
私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
英語の訳
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
英語の訳
彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
英語の訳
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
英語の訳
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
英語の訳
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
英語の訳
彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。
英語の訳