使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
重点を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それが重要な点です。
英語の訳
討論での重点は失業問題であった。
英語の訳
不注意は重大な欠点と見なされた。
英語の訳
明らかにこれが最も重要な点です。
英語の訳
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
英語の訳
この辞書は特に語法に重点を置いている。
英語の訳
このショーではロボットに重点がおかれている。
英語の訳
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
英語の訳
トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
英語の訳
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
英語の訳
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
英語の訳
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
英語の訳
毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
英語の訳
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
英語の訳
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
英語の訳
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
英語の訳
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
英語の訳
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
英語の訳
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
英語の訳
「つわり」は軽く考えられがちですが、重症化すると「妊娠悪阻」と呼ばれ、点滴などの治療が必要になります。
英語の訳
もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でも自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったんだ。
英語の訳
教育システムにおいて、本当の学びよりも受験での点数の方がより重要視されるのがわけわからない。こんなの、システムを実行しやすいだけで、ベストな選択じゃないと思うな。
英語の訳