YOMI読みの道

例文

重みを含む例文一覧

重みを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全141件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件重み
1 / 6次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

その文脈は重要だ。

英語の訳

  • The context is crucial.
出典: Tatoeba文番号 12643252
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋が重みで落ちた。

英語の訳

  • The bridge crashed under the pressure.
出典: Tatoeba文番号 180137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

重みで氷が砕けた。

英語の訳

  • The ice cracked under the weight.
出典: Tatoeba文番号 147978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は油よりも重い。

英語の訳

  • Water is heavier than oil.
出典: Tatoeba文番号 143730
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才と狂気は紙一重。

英語の訳

  • Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.
出典: Tatoeba文番号 125033
TatoebaCC BY 2.0 FR

物が二重に見えます。

英語の訳

  • I see double.
出典: Tatoeba文番号 83834
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは三重の虹を見た。

英語の訳

  • Tom saw a triple rainbow.
出典: Tatoeba文番号 8651950
TatoebadfordivamCC BY 2.0 FR

水はとっても重要です。

英語の訳

  • Water is very important.
出典: Tatoeba文番号 5358555
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

哀れみと愛情は紙一重。

英語の訳

  • Pity is akin to love.
出典: Tatoeba文番号 191578
TatoebaCC BY 2.0 FR

金は水よりずっと重い。

英語の訳

  • Gold is far heavier than water.
出典: Tatoeba文番号 179724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

国民は重税に苦しんだ。

英語の訳

  • The people groaned under the burden of heavy taxation.
出典: Tatoeba文番号 173024
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

王は人民に重税を課した。

英語の訳

  • The king imposed heavy taxes on the people.
出典: Tatoeba文番号 236930
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

枝は雪の重みで曲がった。

英語の訳

  • The bough bent under the weight of the snow.
出典: Tatoeba文番号 168185
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の判断を尊重する。

英語の訳

  • I defer to your judgement.
出典: Tatoeba文番号 157413
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の人格を認め尊重する。

英語の訳

  • Recognize and respect the personality of a person.
出典: Tatoeba文番号 144589
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才と狂人の差は紙一重。

英語の訳

  • Genius is only one remove from insanity.
出典: Tatoeba文番号 125032
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の意見には重みがある。

英語の訳

  • His opinions carry weight.
出典: Tatoeba文番号 118176
TatoebaCC BY 2.0 FR

王は国民に重い税を課した。

英語の訳

  • The king imposed heavy taxes on his people.
出典: Tatoeba文番号 188495
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の重さじゃ氷が割れるよ。

英語の訳

  • The ice will give under your weight.
  • The ice will crack under your weight.
  • As heavy as you are, the ice will break.
出典: Tatoeba文番号 178212
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才と狂人の差は紙一重だ。

英語の訳

  • Genius is but one remove from madness.
出典: Tatoeba文番号 125031
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君は僕より体重は多くないよ。

英語の訳

  • You don't weigh more than me.
出典: Tatoeba文番号 9517680
TatoebaCC BY 2.0 FR

この語には2重の意味がある。

英語の訳

  • This word has a double meaning.
出典: Tatoeba文番号 222023
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小包は一ポンドより重い。

英語の訳

  • The parcel weighs more than one pound.
出典: Tatoeba文番号 209238
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその事実を重視すべきだ。

英語の訳

  • You should emphasize that fact.
出典: Tatoeba文番号 177732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実の重みで木がたわんでいた。

英語の訳

  • The tree bent under the weight of the fruit.
出典: Tatoeba文番号 149487