YOMI読みの道

例文

重なりを含む例文一覧

重なりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全170件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件重なり
前の25件6 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。

英語の訳

  • Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
出典: Tatoeba文番号 175079
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。

英語の訳

  • This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
出典: Tatoeba文番号 75142
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。

英語の訳

  • I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.
出典: Tatoeba文番号 94247
TatoebaCC BY 2.0 FR

進んで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。

英語の訳

  • The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
出典: Tatoeba文番号 229940
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。

英語の訳

  • We should respect the basic human rights of others much more their lives.
出典: Tatoeba文番号 165490
TatoebaCC BY 2.0 FR

この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。

英語の訳

  • What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
出典: Tatoeba文番号 222396
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。

英語の訳

  • It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
出典: Tatoeba文番号 193332
TatoebaCC BY 2.0 FR

個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。

英語の訳

  • In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
出典: Tatoeba文番号 174645
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。

英語の訳

  • Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
出典: Tatoeba文番号 144737
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。

英語の訳

  • He's got a dual personality - usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
出典: Tatoeba文番号 75731
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
出典: Tatoeba文番号 149872
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。

英語の訳

  • Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
出典: Tatoeba文番号 144365
TatoebaCC BY 2.0 FR

勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。

英語の訳

  • It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
出典: Tatoeba文番号 147165
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。

英語の訳

  • She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
出典: Tatoeba文番号 92907
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。

英語の訳

  • No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
出典: Tatoeba文番号 457840
TatoebawatCC BY 2.0 FR

注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。

英語の訳

  • The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
出典: Tatoeba文番号 126323
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。

英語の訳

  • At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
出典: Tatoeba文番号 76192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「つわり」は軽く考えられがちですが、重症化すると「妊娠悪阻」と呼ばれ、点滴などの治療が必要になります。

英語の訳

  • "Morning sickness" is often taken lightly, but when it becomes severe, it is called "hyperemesis gravidarum" and requires an IV and other forms of medical care.
出典: Tatoeba文番号 10560919
TatoebaCC BY 2.0 FR

もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。

英語の訳

  • I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.
出典: Tatoeba文番号 193185
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

湿地帯は生態系において水の浄化、洪水と侵食の防止、野生生物への食料とすみかの提供という重要な役割を演じる。

英語の訳

  • Wetland habitats serve essential functions in an ecosystem, including acting as water filters, providing flood and erosion control, and furnishing food and homes for fish and wildlife.
  • Wetlands play important roles in the ecosystem in purifying water, protecting against flood and erosion, and as both a source of food and habitat for wild animals.
出典: Tatoeba文番号 6855721
TatoebaaliastCC BY 2.0 FR

確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。

英語の訳

  • Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
出典: Tatoeba文番号 1076203
TatoebaCC BY 2.0 FR

インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。

英語の訳

  • Excessive reliance on monetary policy in an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.
出典: Tatoeba文番号 228347
TatoebaCC BY 2.0 FR

この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。

英語の訳

  • I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 221237
TatoebaCC BY 2.0 FR

好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。

英語の訳

  • Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
出典: Tatoeba文番号 173767
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。

英語の訳

  • A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.
出典: Tatoeba文番号 145352