YOMI読みの道

例文

選ぶを含む例文一覧

選ぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全133件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件選ぶ
1 / 6次の25件
TatoebaSawaraCC BY 2.0 FR

君は選ぶ必要がある。

英語の訳

  • You have to choose.
  • You must choose.
出典: Tatoeba文番号 7577114
TatoebaCC BY 2.0 FR

学部の選択で迷った。

英語の訳

  • He was at a loss as to which faculty to choose.
出典: Tatoeba文番号 184188
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

金を選ぶべきだった。

英語の訳

  • I should have taken the money.
  • I should've chosen the money.
出典: Tatoeba文番号 179696
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達を選ぶ時は冷静に。

英語の訳

  • You should choose your friends very carefully.
出典: Tatoeba文番号 79282
TatoebaCC BY 2.0 FR

選ぶべき道は自由か死だ。

英語の訳

  • The alternatives are liberty and death.
出典: Tatoeba文番号 141046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題はどっちを選ぶかだ。

英語の訳

  • The question is which to choose.
出典: Tatoeba文番号 79839
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分で選んだ仕事なんでしょ?

英語の訳

  • You chose this job yourself, right?
  • You're the one who decided to do this job, right?
出典: Tatoeba文番号 4844575
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい友を選ぶことは大切だ。

英語の訳

  • It is important for us to choose good friends.
出典: Tatoeba文番号 192886
TatoebaCC BY 2.0 FR

選ぶとすればフランス語だ。

英語の訳

  • I would take French, for choice.
出典: Tatoeba文番号 141049
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

詩人たちは最良の言葉を選ぶ。

英語の訳

  • Poets select the best words.
出典: Tatoeba文番号 630856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは自分で選んだ仕事です。

英語の訳

  • This is the job of my own choice.
出典: Tatoeba文番号 218283
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの辞書を自分で選んだ。

英語の訳

  • I chose this dictionary of my own accord.
出典: Tatoeba文番号 160879
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は金よりむしろ名誉を選ぶ。

英語の訳

  • I would choose honor before money.
出典: Tatoeba文番号 157565
TatoebaCC BY 2.0 FR

選ぶとすれば、僕はこれだな。

英語の訳

  • For choice, I'll take this one.
出典: Tatoeba文番号 141048
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は当選の見込みが十分ある。

英語の訳

  • He is in a fair way to being elected.
  • He has a good chance of being elected.
  • He has a good chance of being chosen.
出典: Tatoeba文番号 101737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を私たちの代表として選ぶ。

英語の訳

  • We adopt him as our representative.
出典: Tatoeba文番号 95866
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

例文の選定がまずかったです。

英語の訳

  • The choice of example sentence wasn't wise.
出典: Tatoeba文番号 75162
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの中から選ぶわけですか。

英語の訳

  • Do I take choice among these?
出典: Tatoeba文番号 217820
TatoebaCC BY 2.0 FR

教職は私が自分で選んだ職業です。

英語の訳

  • Teaching is a profession of my own choosing.
出典: Tatoeba文番号 180143
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその選挙で対立候補を破った。

英語の訳

  • He defeated his opponent in the election.
出典: Tatoeba文番号 112573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の選んだ女人と結婚した。

英語の訳

  • He married a girl of his own choice.
出典: Tatoeba文番号 104888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分は正しい選択をしたと思うんだ。

英語の訳

  • I think I made the right choice.
出典: Tatoeba文番号 11748284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

決め手がタバスコって客選ぶよなあ。

英語の訳

  • I guess it's up to the customer, but Tabasco sauce really completes the dish.
出典: Tatoeba文番号 11018151
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文法的に誤りがある文を選びなさい。

英語の訳

  • Choose the grammatically incorrect sentence.
出典: Tatoeba文番号 10068001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文法的に正しくない文を選びなさい。

英語の訳

  • Choose the grammatically incorrect sentence.
出典: Tatoeba文番号 10023394