YOMI読みの道

例文

違いを含む例文一覧

違いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全1,658件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件違い
前の25件41 / 67次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これね、私が欲しいのとちょっと違うんだよね。

英語の訳

  • This is little different from what I want.
出典: Tatoeba文番号 11639975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今出たら、間違いなく渋滞につかまると思うよ。

英語の訳

  • If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 11236913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、大勢の人に気違いだと思われてるんですよ。

英語の訳

  • A lot of people think I'm crazy.
出典: Tatoeba文番号 10794486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アメリカ英語とイギリス英語って何が違いますか?

英語の訳

  • What's the difference between American and British English?
出典: Tatoeba文番号 10080149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

違います。トムではなく、メアリーと言います。

英語の訳

  • No, my name isn't Tom. My name is Mary.
出典: Tatoeba文番号 10054424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが私の靴を間違えて履いてっちゃったのよ。

英語の訳

  • Someone has taken my shoes by mistake.
出典: Tatoeba文番号 9864658
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

私がここにいたことがトムにバレたに違いない。

英語の訳

  • Tom must've found out that I was here.
出典: Tatoeba文番号 9843878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーはお母さん似だけど、性格は違うよね。

英語の訳

  • Mary looks like her mother, but her personality is different.
出典: Tatoeba文番号 9119695
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは間違いだったことをはっきりと理解した。

英語の訳

  • I realized that it was a mistake.
出典: Tatoeba文番号 7465288
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前言ってることとやってることが違うじゃん。

英語の訳

  • Your words don't match your actions.
出典: Tatoeba文番号 4246389
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ユーザー名またはパスワードが間違っています。

英語の訳

  • Either your user name or password is incorrect.
出典: Tatoeba文番号 3551547
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

違いは多々あるが、ジョーンとアンは仲良しだ。

英語の訳

  • In spite of their various differences, Joan and Ann are friends.
出典: Tatoeba文番号 3462149
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。

英語の訳

  • I'm pretty sure that building was built in 1987.
出典: Tatoeba文番号 2090919
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

帰る時には間違いなく火の始末をしてください。

英語の訳

  • Be sure to put out the fire before you leave.
  • Please remember to put out the fire before you go home.
  • Please don't forget to put out the fire before you go home.
出典: Tatoeba文番号 1158622
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

帰るときには間違いなく電気を消してください。

英語の訳

  • Make sure that the lights are turned off before you leave.
  • Be sure to turn off the lights when you leave.
  • Please be sure to turn off the lights when you leave.
出典: Tatoeba文番号 994680
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。

英語の訳

  • It's wrong of you to talk back to her.
  • You're out of order in talking back to her in the first place.
出典: Tatoeba文番号 451787
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言っていることは絶対に間違っている。

英語の訳

  • What you are saying is absolutely wrong.
  • What you're saying is absolutely wrong.
出典: Tatoeba文番号 233324
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。

英語の訳

  • Ken was fined 7,000 yen for speeding.
出典: Tatoeba文番号 225167
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この事件はだれかが糸を引いているに違いない。

英語の訳

  • Somebody must be at the bottom of this affair.
出典: Tatoeba文番号 221660
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。

英語の訳

  • This car must have had tough usage.
  • This car must've had tough usage.
出典: Tatoeba文番号 221373
TatoebaCC BY 2.0 FR

この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。

英語の訳

  • This answer may not necessarily be wrong.
出典: Tatoeba文番号 220328
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの回答は、原因と結果をはき違えている。

英語の訳

  • These answers confuse cause with consequence.
出典: Tatoeba文番号 217949
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。

英語の訳

  • The computer can detect 200 types of error.
出典: Tatoeba文番号 213073
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような間違いをするなんて私は愚かだった。

英語の訳

  • I was stupid to make a mistake like that.
出典: Tatoeba文番号 212532
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生は、間違いの原因を説明できなかった。

英語の訳

  • The student failed to account for the mistake.
出典: Tatoeba文番号 211642