YOMI読みの道

例文

違いを含む例文一覧

違いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,656件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件違い
1 / 67次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

違法です!

英語の訳

  • It's illegal!
出典: Tatoeba文番号 12047368
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

絶対違う!

英語の訳

  • That's not it at all!
出典: Tatoeba文番号 2117576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人違いだ。

英語の訳

  • You've got the wrong person.
  • You've got the wrong guy.
出典: Tatoeba文番号 10904984
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

違いますか?

英語の訳

  • Isn't that so?
出典: Tatoeba文番号 3496743
TatoebaalieneCC BY 2.0 FR

間違いない!

英語の訳

  • I'm absolutely sure!
出典: Tatoeba文番号 429466
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

違いがあるの?

英語の訳

  • Is there a difference?
出典: Tatoeba文番号 11853650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

違いは何なの?

英語の訳

  • What's the difference?
  • What is the difference?
出典: Tatoeba文番号 8580426
TatoebaalieneCC BY 2.0 FR

間違いない。

英語の訳

  • I have no doubts.
出典: Tatoeba文番号 432790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間違いでした。

英語の訳

  • It was a mistake.
出典: Tatoeba文番号 12055985
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これって、違法?

英語の訳

  • Is this illegal?
出典: Tatoeba文番号 12047373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

99%間違いない。

英語の訳

  • I'm 99% sure.
出典: Tatoeba文番号 10979884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年、違います。

英語の訳

  • Every year is different.
出典: Tatoeba文番号 12453480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

違法じゃないよ。

英語の訳

  • It's not illegal.
出典: Tatoeba文番号 12047372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは違法だよ。

英語の訳

  • That's illegal.
出典: Tatoeba文番号 12047369
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ルール違反だぞ。

英語の訳

  • It's against the rules.
  • You're breaking the rules.
出典: Tatoeba文番号 11571578
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

勘違いするなよ。

英語の訳

  • Don't get the wrong idea.
  • Don't get it wrong.
  • Don't get it confused.
出典: Tatoeba文番号 10588054
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これで間違いない?

英語の訳

  • Is this correct?
出典: Tatoeba文番号 8735617
Tatoebaii_desuCC BY 2.0 FR

市と町の違いは何?

英語の訳

  • What is the difference between 'city' and 'town'?
出典: Tatoeba文番号 3697620
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

勘違いしてたわ。

英語の訳

  • I was mistaken.
出典: Tatoeba文番号 3552087
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

これは間違いだ。

英語の訳

  • This is a mistake.
出典: Tatoeba文番号 1780176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お門違いですよ。

英語の訳

  • Don't put the saddle on the wrong horse.
  • You're barking up the wrong tree.
出典: Tatoeba文番号 226545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間違いないって。

英語の訳

  • You better believe it.
出典: Tatoeba文番号 183751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜釣りは違法です。

英語の訳

  • Night fishing is illegal.
出典: Tatoeba文番号 12047374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勘違いしてました。

英語の訳

  • I was mistaken.
出典: Tatoeba文番号 11466740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いいえ、違います。

英語の訳

  • No, you're wrong.
  • No, that's wrong.
出典: Tatoeba文番号 10914816