使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
達しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何百人もの少年達がグラウンドで遊んでいる。
英語の訳
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
英語の訳
会員達は不思議な経験について次々に語った。
英語の訳
概してエリート達は批判に対して鈍感である。
英語の訳
君の仕事は期待している水準に達していない。
英語の訳
結局、私達は先生に助言を求めることにした。
英語の訳
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
英語の訳
交通事故のために、私達は大変な目にあった。
英語の訳
向こうを歩いている男の人は私達の先生です。
英語の訳
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
英語の訳
今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
英語の訳
私達が生きていくためには衣食住が必要です。
英語の訳
私たちは彼が正しかったという結論に達した。
英語の訳
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
英語の訳
私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。
英語の訳
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
英語の訳
私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
英語の訳
私はだまされていたのだという結論に達した。
英語の訳
私達があなたの悩みをなくしてあげたのです。
英語の訳
私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
英語の訳
私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
英語の訳
私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
英語の訳
私達が彼らにしてやれることは何もなかった。
英語の訳
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
英語の訳
私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
英語の訳