YOMI読みの道

例文

道のりを含む例文一覧

道のりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全241件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件道のり
前の25件9 / 10次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校の帰り道でさ、夕立にあってさ、びしょびしょになって風邪引いちゃったよ。

英語の訳

  • I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
出典: Tatoeba文番号 9930538
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。

英語の訳

  • That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
出典: Tatoeba文番号 2353871
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。

英語の訳

  • According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
出典: Tatoeba文番号 882337
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。

英語の訳

  • Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
出典: Tatoeba文番号 188939
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。

英語の訳

  • Who that has reason will listen to such a mad man?
出典: Tatoeba文番号 123539
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?

英語の訳

  • I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
出典: Tatoeba文番号 74535
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。

英語の訳

  • You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.
出典: Tatoeba文番号 230585
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん」

英語の訳

  • "What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
出典: Tatoeba文番号 77012
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。

英語の訳

  • There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
出典: Tatoeba文番号 2690746
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。

英語の訳

  • We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
出典: Tatoeba文番号 1018020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなことばかりしていて、一体何になるんだ。もっと別の道があるんじゃないのか。

英語の訳

  • What the heck do you expect to achieve, constantly doing this kind of thing? Aren't there more ways to go about it?
出典: Tatoeba文番号 886102
TatoebakameCC BY 2.0 FR

自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。

英語の訳

  • Bicycles are tools for urban sustainability.
出典: Tatoeba文番号 5134
TatoebaCC BY 2.0 FR

その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。

英語の訳

  • The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
出典: Tatoeba文番号 209524
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。

英語の訳

  • In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...
出典: Tatoeba文番号 75129
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。

英語の訳

  • Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
出典: Tatoeba文番号 236259
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。

英語の訳

  • This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.
出典: Tatoeba文番号 225065
TatoebaCC BY 2.0 FR

通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。

英語の訳

  • Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
出典: Tatoeba文番号 125582
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。

英語の訳

  • If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.
出典: Tatoeba文番号 76916
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。

英語の訳

  • The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
出典: Tatoeba文番号 1018185
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。

英語の訳

  • In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
出典: Tatoeba文番号 75612
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京から青森まで車で行って、船に車も乗せて北海道に渡り、北海道を横断して東京に帰りました。

英語の訳

  • I drove from Tokyo to Aomori, took my car on a ferry to Hokkaido, crossed Hokkaido, then returned to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 10089484
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。

英語の訳

  • That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
出典: Tatoeba文番号 1018191
TatoebaCC BY 2.0 FR

そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。

英語の訳

  • Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.
出典: Tatoeba文番号 213519
TatoebaCC BY 2.0 FR

それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。

英語の訳

  • It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
出典: Tatoeba文番号 205926
Tatoebaeirik174CC BY 2.0 FR

あなたの作業に対して外から見れる能力、そして、人間らしく道徳を中心にした態度に関して、尊敬をしています。

英語の訳

  • You have my respect for your ability to see your own enterprise from the outside and for operating within ordinary human and moral limits.
出典: Tatoeba文番号 5896353