使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
道のりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
英語の訳
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
英語の訳
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
英語の訳
近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
英語の訳
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
英語の訳
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
英語の訳
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
英語の訳
彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
英語の訳
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
英語の訳
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
英語の訳
友達と学校の帰り道におしゃべりするのが楽しみだ。
英語の訳
フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
英語の訳
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
英語の訳
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
英語の訳
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
英語の訳
ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
英語の訳
ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
英語の訳
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
英語の訳
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
英語の訳
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
英語の訳
最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
英語の訳
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
英語の訳
勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
英語の訳
道路修理のために彼らは砂利をセメントで固めている。
英語の訳
氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
英語の訳