YOMI読みの道

例文

道のりを含む例文一覧

道のりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全241件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件道のり
1 / 10次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道の両側に桜がある。

英語の訳

  • On both sides of the road there are cherry trees.
  • There are cherry trees on both sides of the street.
出典: Tatoeba文番号 4212821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この道路は有料です。

英語の訳

  • We must pay a toll to drive on this road.
出典: Tatoeba文番号 220252
Tatoebaarcher_rootCC BY 2.0 FR

千里の道も一歩から。

英語の訳

  • Rome wasn't built in a day.
  • Rome was not built in a day.
  • A journey of a thousand miles begins with a single step.
出典: Tatoeba文番号 141428
TatoebaCC BY 2.0 FR

村まで長い道のりだ。

英語の訳

  • It is a long way to the village.
出典: Tatoeba文番号 139153
TatoebaCC BY 2.0 FR

道はずっとのぼりだ。

英語の訳

  • The road is uphill all the way.
出典: Tatoeba文番号 123591
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

先にある道のりは長い。

英語の訳

  • The road ahead will be long.
出典: Tatoeba文番号 330763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

左の道を行って下さい。

英語の訳

  • Take the road on the left.
出典: Tatoeba文番号 170931
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

道の左端に車を止めた。

英語の訳

  • I pulled my car to the left side of the road.
出典: Tatoeba文番号 123599
TatoebaCC BY 2.0 FR

道中御無事を祈ります。

英語の訳

  • I wish you a good journey.
出典: Tatoeba文番号 123546
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は交通量が多い。

英語の訳

  • There is a great deal of traffic on this road.
出典: Tatoeba文番号 220258
TatoebaCC BY 2.0 FR

曲がり角のない道はない。

英語の訳

  • It's a long road with no curves.
出典: Tatoeba文番号 180005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • I got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 158707
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由への道:困難な道のり。

英語の訳

  • The road to freedom: hard to climb.
出典: Tatoeba文番号 149684
TatoebaCC BY 2.0 FR

小道から雪を取り除いた。

英語の訳

  • He cleared the path of snow.
出典: Tatoeba文番号 146904
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の中で彼は道に迷った。

英語の訳

  • He lost his way in the woods.
出典: Tatoeba文番号 145081
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の中に道を切り開いた。

英語の訳

  • We hacked a path through the forest.
出典: Tatoeba文番号 145079
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

君は成功への通り道にいる。

英語の訳

  • You're on the path to success.
出典: Tatoeba文番号 7838828
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その道は行き止まりだった。

英語の訳

  • The road came to a dead end.
出典: Tatoeba文番号 207426
TatoebaCC BY 2.0 FR

意志のあるところに道あり。

英語の訳

  • Where there's a will, there's a way.
  • Where there is a will, there is a way.
出典: Tatoeba文番号 191060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • We went astray in the woods.
出典: Tatoeba文番号 185754
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は森林の中で道に迷った。

英語の訳

  • I got lost in the forest.
  • I lost my way in the woods.
  • I lost my way in the forest.
出典: Tatoeba文番号 155699
TatoebaCC BY 2.0 FR

駐車は通り道の邪魔になる。

英語の訳

  • Parked cars are in the way.
出典: Tatoeba文番号 126307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道を下った左っ側ですよ。

英語の訳

  • It's just down the street on your left.
出典: Tatoeba文番号 10155956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道は上り坂になっている。

英語の訳

  • This is an uphill road.
出典: Tatoeba文番号 220301
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は車の通りが少ない。

英語の訳

  • There is little automobile traffic on this road.
出典: Tatoeba文番号 220256