使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
運を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これは重すぎる箱なので私には運べない。
英語の訳
これは大変重い箱なので私には運べない。
英語の訳
ジャックはスピードを出して運転しない。
英語の訳
スーツケースを一人で何とか運べますか。
英語の訳
そこへ行く途中私たちは交代で運転した。
英語の訳
その運転手は信号で止まったはずがない。
英語の訳
その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
英語の訳
その少年は幼くして母を失う運命だった。
英語の訳
それは残酷な運命の極めつけの例である。
英語の訳
なめらかな道路を運転するのは快適です。
英語の訳
フレッドとジョージは、交代で運転した。
英語の訳
ベティは車を運転するとスピードを出す。
英語の訳
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
英語の訳
もちろん、じょうずに車を運転できます。
英語の訳
医者は彼にもっと運動するように言った。
英語の訳
運転している時は、道路に集中すべきだ。
英語の訳
運転している人に話しかけてはならない。
英語の訳
運転者は信号に注意しなければならない。
英語の訳
運転手が不注意だったので車は衝突した。
英語の訳
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
英語の訳
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
英語の訳
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
英語の訳
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
英語の訳
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
英語の訳
君は失敗を不運のせいにしてはいけない。
英語の訳