YOMI読みの道

例文

運のいいを含む例文一覧

運のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全637件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件運のいい
前の25件24 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。

英語の訳

  • Kouki's big mistake was having an accident while driving his father's car.
出典: Tatoeba文番号 225019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。

英語の訳

  • It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.
出典: Tatoeba文番号 120231
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。

英語の訳

  • Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
出典: Tatoeba文番号 2380032
TatoebaCC BY 2.0 FR

天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。

英語の訳

  • J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
出典: Tatoeba文番号 125013
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。

英語の訳

  • The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
出典: Tatoeba文番号 122613
TatoebaCC BY 2.0 FR

法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。

英語の訳

  • Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
出典: Tatoeba文番号 82686
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。

英語の訳

  • His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
出典: Tatoeba文番号 231253
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。

英語の訳

  • My concern here is whether the women's movement is fading or not.
出典: Tatoeba文番号 224645
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。

英語の訳

  • Most people judge men only by their success or their good fortune.
出典: Tatoeba文番号 203941
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。

英語の訳

  • Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
出典: Tatoeba文番号 191430
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

ミャンマーの民主化運動指導者アウン・サン・スー・チーは10年以上監禁されている。

英語の訳

  • The leader of Myanmar's pro-democracy movement, Aung San Suu Kyi, has been in detainment for over 10 years.
出典: Tatoeba文番号 182535
TatoebaCC BY 2.0 FR

運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。

英語の訳

  • If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
出典: Tatoeba文番号 76336
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。

英語の訳

  • All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
出典: Tatoeba文番号 74760
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。

英語の訳

  • I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 995540
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。

英語の訳

  • "May I please see your driver's license for identification?" said the clerk.
出典: Tatoeba文番号 236261
TatoebaCC BY 2.0 FR

分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。

英語の訳

  • Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
出典: Tatoeba文番号 83709
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。

英語の訳

  • Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
出典: Tatoeba文番号 76783
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。

英語の訳

  • Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
出典: Tatoeba文番号 75813
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。

英語の訳

  • He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
出典: Tatoeba文番号 330735
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

決して外国語には翻訳できないような文章を投稿することは、運営妨害に当たるのだろうか。

英語の訳

  • Won't contributing sentences that can't ever be translated into foreign languages get in the way of operations?
出典: Tatoeba文番号 4291627
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。

英語の訳

  • VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
出典: Tatoeba文番号 75366
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。

英語の訳

  • Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
出典: Tatoeba文番号 212992
TatoebaCC BY 2.0 FR

レイプ危機運動の内部においては、グリーンサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。

英語の訳

  • Within the rape crisis movement, Greensite's dissent is significant.
出典: Tatoeba文番号 192379
TatoebaCC BY 2.0 FR

運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。

英語の訳

  • The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
出典: Tatoeba文番号 189393
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。

英語の訳

  • A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
出典: Tatoeba文番号 221039