使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
遅くともを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
遅くとも10時までには来なさい。
英語の訳
遅くとも着実なのが競争に勝つ。
英語の訳
彼は会合に遅刻すると思います。
英語の訳
遅くとも2時半には来てください。
英語の訳
そうさもう二度と遅れなくてすむ。
英語の訳
急げ、さもないと終電に遅れるよ。
英語の訳
遅れたことをおわび申しあげます。
英語の訳
遅れたことを説明してもらいたい。
英語の訳
彼は速く走って遅れを取り戻した。
英語の訳
夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
英語の訳
遅れてきた生徒は一人もいなかった。
英語の訳
マラソンで誰も遅れをとらなかった。
英語の訳
みんな遅れないで来ると思いますよ。
英語の訳
急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
英語の訳
遅くとも午前0時までには家に帰る。
英語の訳
遅れまして、誠に申し訳ありません。
英語の訳
彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
英語の訳
あんたの時計は2分遅れていると思う。
英語の訳
急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
英語の訳
少しでも遅れることは許されなかった。
英語の訳
遅れないようにもっと速く歩きなさい。
英語の訳
遅れを取り戻す事ができればよいのに。
英語の訳
彼は一度も学校に遅刻したことはない。
英語の訳
我々が理解した時にはもう手遅れだった。
英語の訳
学校に遅刻した生徒は一人もいなかった。
英語の訳