使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
通を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
教会のそばを通ろう。
英語の訳
君の声はよく通るな。
英語の訳
群集が通行を妨げた。
英語の訳
計画通りに出発した。
英語の訳
交通量は少なかった。
英語の訳
左側通行をしなさい。
英語の訳
思い通りにしなさい。
英語の訳
私は1時間通勤する。
英語の訳
いつもバス通学です。
英語の訳
私は普通九時に寝る。
英語の訳
事情はこの通りです。
英語の訳
床下にパイプを通す。
英語の訳
船は橋の下を通った。
英語の訳
通りは大混乱だった。
英語の訳
銅はよく電気を通す。
英語の訳
彼は森を通り抜けた。
英語の訳
彼は通りを横切った。
英語の訳
彼は普通の人間です。
英語の訳
彼は歩いて通学する。
英語の訳
彼は本を読み通した。
英語の訳
彼は約束通りにきた。
英語の訳
彼女の声はよく通る。
英語の訳
彼女の声は通らない。
英語の訳
法案は両院を通った。
英語の訳
この通り、好きなんだ。
英語の訳