YOMI読みの道

例文

通りを含む例文一覧

通りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,163件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通り
前の25件9 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が通りを渡るのが見えた。

英語の訳

  • We saw him walk across the street.
出典: Tatoeba文番号 119638
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は次の通りだった。

英語の訳

  • His words were as follows:
出典: Tatoeba文番号 117499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいつも時間通りに来る。

英語の訳

  • He is always punctual.
出典: Tatoeba文番号 114525
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はこの通りに住んでいる。

英語の訳

  • He lives on this street.
出典: Tatoeba文番号 113724
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は群衆の中を通り抜けた。

英語の訳

  • He passed among the crowd.
出典: Tatoeba文番号 108028
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の望み通りの人物だ。

英語の訳

  • He is a man after my own heart.
出典: Tatoeba文番号 105693
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りでお金を奪われた。

英語の訳

  • He was robbed of his money on the street.
出典: Tatoeba文番号 102014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りの角に立っていた。

英語の訳

  • He was standing at the street corner.
出典: Tatoeba文番号 102009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は歩いて森を通り抜けた。

英語の訳

  • He walked through the forest.
出典: Tatoeba文番号 100087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は普通8時間眠ります。

英語の訳

  • She usually sleeps for eight hours.
出典: Tatoeba文番号 86919
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

部屋を通り抜けて庭に出た。

英語の訳

  • I went through the room into the garden.
出典: Tatoeba文番号 84101
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は時刻通りに出ますか。

英語の訳

  • Will the train leave on time?
出典: Tatoeba文番号 77489
TatoebasleepcowsCC BY 2.0 FR

列車は定刻通りに出発した。

英語の訳

  • The train pulled out on time.
  • The train pulled out exactly on time.
出典: Tatoeba文番号 77464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この通りには2つ教会がある。

英語の訳

  • There are two churches on this street.
  • There are two churches in this street.
出典: Tatoeba文番号 13137363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わかった。言う通りにするよ。

英語の訳

  • OK, I'll do what you say.
出典: Tatoeba文番号 12140682
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺は、交通量が多いです。

英語の訳

  • There is a lot of traffic in this area.
  • There's a lot of traffic around here.
出典: Tatoeba文番号 11924116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車はいつも定刻通りですよ。

英語の訳

  • The train is always on time.
  • The trains are always on time.
出典: Tatoeba文番号 11825572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が針に糸を通してあげるよ。

英語の訳

  • I'll thread the needle for you.
出典: Tatoeba文番号 11510823
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

いいから私の言う通りにして。

英語の訳

  • Just do as I tell you.
出典: Tatoeba文番号 10910943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は予定通りに走ってるよ。

英語の訳

  • The trains are running on schedule.
出典: Tatoeba文番号 10624261
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺りは交通量が多いです。

英語の訳

  • Traffic is heavy around here.
出典: Tatoeba文番号 9972206
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今日も時間通り会社に着けた。

英語の訳

  • I got to work on time again today.
  • I got to work on time today as well.
出典: Tatoeba文番号 9952232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は時間通りに来れなかった。

英語の訳

  • He failed to come on time.
出典: Tatoeba文番号 9359764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはその通りをぶらついた。

英語の訳

  • Tom strolled down the street.
出典: Tatoeba文番号 8663741
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私たちには共通点があります。

英語の訳

  • We have something in common.
出典: Tatoeba文番号 3367061