YOMI読みの道

例文

通りを含む例文一覧

通りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,162件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通り
前の25件4 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上役に通りがいい。

英語の訳

  • He is in favor with his superiors.
出典: Tatoeba文番号 103986
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼らは森を通り抜けた。

英語の訳

  • They went through the woods.
出典: Tatoeba文番号 96783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは通りを除雪した。

英語の訳

  • They cleared the streets of snow.
出典: Tatoeba文番号 96520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は通りを横切った。

英語の訳

  • She came across the street.
  • She crossed the street.
出典: Tatoeba文番号 87825
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

予報通り、雪が降った。

英語の訳

  • It snowed as was forecast.
出典: Tatoeba文番号 79000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

列車は定刻通りに出た。

英語の訳

  • The train left on time.
出典: Tatoeba文番号 77465
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二通りの答えがありそう。

英語の訳

  • I think there are two answers.
  • I think that there are two answers.
出典: Tatoeba文番号 13569081
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は、時間通りに着くの?

英語の訳

  • Will the train arrive on time?
出典: Tatoeba文番号 12696536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

列車は時間通りに来ますか?

英語の訳

  • Will the train be on time?
出典: Tatoeba文番号 12696528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車は時間通りに来ますか?

英語の訳

  • Will the train arrive on time?
出典: Tatoeba文番号 12693764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は時間通りに行くよね?

英語の訳

  • You will be there on time tomorrow, won't you?
出典: Tatoeba文番号 11992415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな「通り」はないよ。

英語の訳

  • There is no such street.
出典: Tatoeba文番号 11821374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも通りの1日でした。

英語の訳

  • It was an everyday day.
  • It was a day like any other.
出典: Tatoeba文番号 11571779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まさに僕の予想通りだよ。

英語の訳

  • It's exactly as I expected.
出典: Tatoeba文番号 11332889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フライトは予定通りですか?

英語の訳

  • Is the flight on schedule?
出典: Tatoeba文番号 10849973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことがまかり通るの?

英語の訳

  • Will that sort of thing be tolerated?
出典: Tatoeba文番号 10777308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは交通量が多いんだ。

英語の訳

  • The traffic is heavy here.
出典: Tatoeba文番号 10754111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

通りに人の姿はなかった。

英語の訳

  • No one was to be seen on the street.
出典: Tatoeba文番号 10701373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通りに、旗が舞っている。

英語の訳

  • In the street, flags are flying.
出典: Tatoeba文番号 10125593
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、前通ります。

英語の訳

  • Excuse me, I'm coming through.
出典: Tatoeba文番号 2983012
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

全くおっしゃる通りです。

英語の訳

  • You are absolutely right.
  • You're absolutely right!
  • You're absolutely right.
出典: Tatoeba文番号 2912698
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

望み通りになりましたか。

英語の訳

  • Did you get your wish?
出典: Tatoeba文番号 2256950
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

残念ながらその通りです。

英語の訳

  • Unfortunately, it's true.
  • Unfortunately, that's true.
  • Unfortunately, that is true.
出典: Tatoeba文番号 2250443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間通りに着きましたか。

英語の訳

  • Did you get there on time?
出典: Tatoeba文番号 2121842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはドアを通り抜けた。

英語の訳

  • Tom walked through the door.
出典: Tatoeba文番号 2051600