特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
英語の訳
- He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
英語の訳
- When you drive in Japan, remember to keep to the left.
家から3キロの場所に、通っている学校があります。
英語の訳
- My school is three kilometers from my home.
トムがあなたに言った通りにする必要はありません。
英語の訳
- You don't have to do what Tom tells you to do.
すると、たまたま少女のおばあちゃんが通りかかる。
英語の訳
- Along comes the grandmother and sees her granddaughter.
彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
英語の訳
- He is quite capable and can hold his own.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
英語の訳
- There isn't much logic in what you're saying.
彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
英語の訳
- He helped the blind man to cross the street.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
英語の訳
- The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
英語の訳
- Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
英語の訳
- In England they are supposed to keep to the left.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
英語の訳
- When you travel abroad, you usually need a passport.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
英語の訳
- I saw him cross the street as I got off the bus.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
英語の訳
- This street will come alive with shoppers on Saturday.
彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
英語の訳
- He looks so young for his age that he passes for a college student.
門はすごく狭いので、その車が通り抜けるのは無理ですよ。
英語の訳
- The gate is so narrow that the car can't pass through it.
今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。
英語の訳
- I saw you driving by my house this morning.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
英語の訳
- When you travel abroad, you usually need a passport.
- When you travel overseas, you usually need a passport.
- A passport is usually necessary when you travel overseas.
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
英語の訳
- No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
英語の訳
- The brightness of the sky showed that the storm had passed.
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
英語の訳
- It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.
サインする前に、契約書に一通り目を通した方がいいですよ。
英語の訳
- You should look over the contract before you sign it.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
英語の訳
- I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
英語の訳
- There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。
英語の訳
- He has two sons that don't go to school yet.