YOMI読みの道

例文

通りがかりを含む例文一覧

通りがかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全274件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通りがかり
1 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上役に通りがいい。

英語の訳

  • He is in favor with his superiors.
出典: Tatoeba文番号 103986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことがまかり通るの?

英語の訳

  • Will that sort of thing be tolerated?
出典: Tatoeba文番号 10777308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

通りに人の姿はなかった。

英語の訳

  • No one was to be seen on the street.
出典: Tatoeba文番号 10701373
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

3日間便通がありません。

英語の訳

  • I have been constipated for three days.
出典: Tatoeba文番号 993896
TatoebaCC BY 2.0 FR

やり方がいく通りもある。

英語の訳

  • There are a lot of ways of doing it.
出典: Tatoeba文番号 193025
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

3日間お通じがありません。

英語の訳

  • I have been constipated for three days.
出典: Tatoeba文番号 993894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が通りを渡るのが見えた。

英語の訳

  • We saw him walk across the street.
出典: Tatoeba文番号 119638
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この通りには2つ教会がある。

英語の訳

  • There are two churches on this street.
  • There are two churches in this street.
出典: Tatoeba文番号 13137363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結果は私が思った通りだった。

英語の訳

  • The result was what I had expected.
出典: Tatoeba文番号 175857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通りの向こう側に教会がある。

英語の訳

  • There is a church across the street.
  • There's a church across the street.
出典: Tatoeba文番号 125635
TatoebaCC BY 2.0 FR

通販で理想的な枕が買えます。

英語の訳

  • An ideal pillow is available from a mail-order house.
出典: Tatoeba文番号 125573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は郵便局の側を通り過ぎた。

英語の訳

  • He went by the post office.
出典: Tatoeba文番号 99227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはまさに私が考えた通りだ。

英語の訳

  • It was just as I thought.
  • That's exactly what I thought.
出典: Tatoeba文番号 1167422
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

通りには誰の姿も見えなかった。

英語の訳

  • I did not see anyone in the street.
出典: Tatoeba文番号 1022301
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

見かけ通り彼女は行動力がある。

英語の訳

  • She is as active as she looks.
出典: Tatoeba文番号 175192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が通りを横切るのが見られた。

英語の訳

  • He was seen crossing the street.
  • He was seen crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 119639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りすがりにお辞儀をした。

英語の訳

  • He bowed to me as he passed by.
出典: Tatoeba文番号 102016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この通りには教会が2堂あります。

英語の訳

  • There are two churches in this street.
出典: Tatoeba文番号 13137362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は森の中を通るのが怖かった。

英語の訳

  • She was afraid to pass through the woods.
出典: Tatoeba文番号 10126641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は通りすがりに、私に会釈した。

英語の訳

  • He nodded to me as he passed.
出典: Tatoeba文番号 1151741
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この時間帯は交通量が非常に多い。

英語の訳

  • At this hour, there is incredible traffic.
出典: Tatoeba文番号 952040
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会には普通オルガンがあります。

英語の訳

  • There is usually an organ in a church.
出典: Tatoeba文番号 180301
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官が通り道を空けて車を通した。

英語の訳

  • Policemen cleared the way to let cars pass.
出典: Tatoeba文番号 176384
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が通りを横断するのを見た。

英語の訳

  • I saw him cross the street.
出典: Tatoeba文番号 154417
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が通りを横切るのを見た。

英語の訳

  • I saw her crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 153486