YOMI読みの道

例文

通がるを含む例文一覧

通がるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全560件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通がる
前の25件11 / 23次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが通っている学校にはプールがあります。

英語の訳

  • The school Tom goes to has a pool.
出典: Tatoeba文番号 12039701
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。

英語の訳

  • We communicate with one another by means of language.
出典: Tatoeba文番号 1237104
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」

英語の訳

  • "How do you go to school?" "By bus."
出典: Tatoeba文番号 1178796
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。

英語の訳

  • An old woman limped along the street.
出典: Tatoeba文番号 235730
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつはギャンブラーとして名が通っている。

英語の訳

  • That man is notorious as a gambler.
出典: Tatoeba文番号 234638
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。

英語の訳

  • Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
出典: Tatoeba文番号 228628
TatoebaCC BY 2.0 FR

エリオットさんの姪は女子大学に通っている。

英語の訳

  • Mr Eliot's niece goes to a women's college.
  • Mr. Eliot's niece goes to a women's college.
出典: Tatoeba文番号 227906
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供はあくまでわがままを通そうとする。

英語の訳

  • He will have his own way.
出典: Tatoeba文番号 210146
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りのどちら側にもたくさんの店がある。

英語の訳

  • There are many stores on either side of the street.
出典: Tatoeba文番号 207737
TatoebaCC BY 2.0 FR

意志疎通によってお互いを知ることができる。

英語の訳

  • Through communication we are able to learn about each other.
出典: Tatoeba文番号 191054
TatoebaCC BY 2.0 FR

何でもわがままを通せると思ってはいけない。

英語の訳

  • You can't hope to have your own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 187831
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。

英語の訳

  • My house always shakes when a truck goes by.
出典: Tatoeba文番号 163978
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。

英語の訳

  • I saw an old woman cross the street.
出典: Tatoeba文番号 162296
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。

英語の訳

  • I stepped aside for the old lady to pass.
出典: Tatoeba文番号 159790
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。

英語の訳

  • I saw an old man fall on his back in the street.
出典: Tatoeba文番号 154995
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。

英語の訳

  • I go by that shop every morning on my way to school.
出典: Tatoeba文番号 152742
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。

英語の訳

  • I stopped and waited for the car to pass.
出典: Tatoeba文番号 152358
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。

英語の訳

  • Each passing car threw up a cloud of dust.
出典: Tatoeba文番号 149114
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い人は普通、年を取った人より元気がある。

英語の訳

  • Young people usually have more energy than the old.
出典: Tatoeba文番号 148790
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りでガラスが粉々に割れるのが聞こえたわ。

英語の訳

  • We heard glass shattering in our street.
出典: Tatoeba文番号 125663
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。

英語の訳

  • He is at home in phonetics as well as linguistics.
出典: Tatoeba文番号 107581
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちの社会では学者として通っている。

英語の訳

  • He passes for a learned man in our community.
出典: Tatoeba文番号 105496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。

英語の訳

  • I'm going to go through with it in spite of her opposition.
出典: Tatoeba文番号 94063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。

英語の訳

  • She went over the list to see if her name was there.
  • She skimmed through the register to see if her name was in it.
出典: Tatoeba文番号 88965
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。

英語の訳

  • Fallen rocks cut off the only access to the village.
出典: Tatoeba文番号 78517