使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
送るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはよくeメールで冗談を送ってくれる。
英語の訳
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
英語の訳
札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
英語の訳
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
英語の訳
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
英語の訳
彼の発見は輸送における革命をもたらした。
英語の訳
彼女は難民のために古着の小包みを送った。
英語の訳
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
英語の訳
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
英語の訳
あのテレビ局は映画だけを放送しているんだ。
英語の訳
いつ発送してもらえるのか知りたいのですが。
英語の訳
この番組はアメリカから日本へ送られている。
英語の訳
これを書留で送ると何日くらいかかりますか。
英語の訳
その学校は、多くの発明家を送り出している。
英語の訳
遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
英語の訳
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
英語の訳
元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
英語の訳
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
英語の訳
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
英語の訳
その小包を航空便で送るのに2,000円かかった。
英語の訳
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
英語の訳
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
英語の訳
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
英語の訳
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
英語の訳
もう一枚チケットを送るように言ったんだけど。
英語の訳