使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
送りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その学校は、多くの発明家を送り出している。
英語の訳
わざわざ家まで送っていただいてありがとう。
英語の訳
遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
英語の訳
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
英語の訳
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
英語の訳
私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
英語の訳
私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。
英語の訳
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
英語の訳
彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。
英語の訳
彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。
英語の訳
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
英語の訳
母を見送りに札幌駅に行ってきたところです。
英語の訳
そのことを後悔しながら余生を送りたくない。
英語の訳
トムが送ってきてくれた林檎、美味しかったな。
英語の訳
友達の見送りに、空港へ行ってきたとこなんだ。
英語の訳
家まで送っていただいてありがとうございます。
英語の訳
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
英語の訳
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
英語の訳
いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
英語の訳
カタログと価格に関する情報をお送りください。
英語の訳
その船は原料をインドネシアから輸送している。
英語の訳
私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。
英語の訳
私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。
英語の訳
私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。
英語の訳
彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。
英語の訳