YOMI読みの道

例文

追いがつおを含む例文一覧

追いがつおを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全54件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件追いがつお
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。

英語の訳

  • Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
出典: Tatoeba文番号 196610
TatoebaCC BY 2.0 FR

大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。

英語の訳

  • The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 137655
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。

英語の訳

  • The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
出典: Tatoeba文番号 121963
TatoebaCC BY 2.0 FR

いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。

英語の訳

  • While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
出典: Tatoeba文番号 229086
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。

英語の訳

  • I have to run faster to catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 167491
TatoebaCC BY 2.0 FR

この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。

英語の訳

  • I welcome any corrections or additions to these minutes.
出典: Tatoeba文番号 222398
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。

英語の訳

  • However hard I try, I can never catch up with him.
  • No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 199547
TatoebaCC BY 2.0 FR

追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。

英語の訳

  • The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
出典: Tatoeba文番号 125701
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

クラスメートに追いつくために、ジョンは頑張らないといけない。

英語の訳

  • John must work hard to catch up with his classmates.
出典: Tatoeba文番号 3462159
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。

英語の訳

  • I started last in the race, but I soon caught up with the others.
  • I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.
出典: Tatoeba文番号 236961
TatoebaCC BY 2.0 FR

その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。

英語の訳

  • Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
出典: Tatoeba文番号 207716
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。

英語の訳

  • The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
出典: Tatoeba文番号 176281
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。

英語の訳

  • No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
出典: Tatoeba文番号 542195
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。

英語の訳

  • However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
出典: Tatoeba文番号 76586
TatoebaCC BY 2.0 FR

アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。

英語の訳

  • At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
出典: Tatoeba文番号 234581
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。

英語の訳

  • Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
出典: Tatoeba文番号 1831863
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。

英語の訳

  • In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
出典: Tatoeba文番号 93658
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。

英語の訳

  • If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
出典: Tatoeba文番号 5238
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。

英語の訳

  • Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
出典: Tatoeba文番号 75908
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。

英語の訳

  • Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
  • Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
出典: Tatoeba文番号 216647
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「あっ、後続のパーティが来たみたいだな」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね」

英語の訳

  • "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
出典: Tatoeba文番号 441557
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。

英語の訳

  • This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
出典: Tatoeba文番号 224561
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。

英語の訳

  • "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...
出典: Tatoeba文番号 3052189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「やっと着いた」「おかえり。すごい汗ね」「うん。電動自転車に乗ってる奴に追い越されそうになったから、ちょっと頑張ってみた」「で、どうだったの?」「負けた」

英語の訳

  • "Phew, I made it." "Welcome back. You're sweating like crazy." "Yeah. A guy on an electric bike was about to pass me, so I really gave it my all." "And? How'd that go?" "I lost."
出典: Tatoeba文番号 10661531
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。

英語の訳

  • And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
出典: Tatoeba文番号 774010