使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
迎いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは来年100歳を迎える。
英語の訳
お昼にお迎えに参ります。
英語の訳
駅に迎えに来てください。
英語の訳
金はどこでも歓迎される。
英語の訳
迎えの車を待っています。
英語の訳
正午に車で迎えに行くよ。
英語の訳
誰でも来る人は歓迎です。
英語の訳
彼は歓迎の言葉に答えた。
英語の訳
彼は現地人に歓迎された。
英語の訳
彼は至る所で歓迎された。
英語の訳
お昼、駅まで迎えに行くよ。
英語の訳
明日、トムが迎えに行くよ。
英語の訳
そこにいて。迎えに行くよ。
英語の訳
よいお年をお迎えください。
英語の訳
7時にきみを迎えに行くよ。
英語の訳
交渉は大事な局面を迎えた。
英語の訳
私たちは船長に歓迎された。
英語の訳
私は心からの歓迎を受けた。
英語の訳
暖かい笑顔で、彼を迎えて。
英語の訳
明日家まで迎えに行きます。
英語の訳
ご自宅まで迎えに行きますよ。
英語の訳
仕事の後、迎えに来て欲しいの?
英語の訳
明日の朝8時に迎えに行くね。
英語の訳
彼女は彼を駅に迎えに行った。
英語の訳
明日は何時に迎えに行けばいい?
英語の訳