使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
込み入ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ちょっと込み入った話がある。
英語の訳
道々でいい。込み入った話でもあるから。
英語の訳
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
英語の訳
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
英語の訳
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
英語の訳
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
英語の訳
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
英語の訳
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
英語の訳
単品合計価格5万円以上入って、福袋特価・税込み2万5千円とは、大盤振る舞いだね。
英語の訳
うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
英語の訳
こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
英語の訳
乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
英語の訳
河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
英語の訳