YOMI読みの道

例文

軽さを含む例文一覧

軽さを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全45件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件軽さ
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

気軽にして下さい。

英語の訳

  • Please make yourself at home.
出典: Tatoeba文番号 183212
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝軽い運動をする。

英語の訳

  • I take light exercise every morning.
出典: Tatoeba文番号 152740
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

軽挙妄動を慎んでください。

英語の訳

  • Please behave prudently.
出典: Tatoeba文番号 370567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友達に軽蔑されている。

英語の訳

  • He is looked down on by his friends.
出典: Tatoeba文番号 99291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日、軽い散歩をしましょう。

英語の訳

  • Take a short walk every day.
出典: Tatoeba文番号 11238540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気軽に何でも質問して下さい。

英語の訳

  • Feel free to ask any questions.
出典: Tatoeba文番号 1845108
TatoebaCC BY 2.0 FR

軽率さが彼の主な特徴である。

英語の訳

  • Carelessness is his principal feature.
出典: Tatoeba文番号 176045
TatoebaCC BY 2.0 FR

財布が重ければ心は軽くなる。

英語の訳

  • A heavy purse makes a light heart.
出典: Tatoeba文番号 170211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はうそつきだと軽蔑された。

英語の訳

  • He was looked down on as a liar.
出典: Tatoeba文番号 114336
TatoebaCC BY 2.0 FR

その失敗は彼の軽率さのためだ。

英語の訳

  • The failure is due to his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 209665
TatoebaCC BY 2.0 FR

軽く目玉焼きにでもしてください。

英語の訳

  • Fried eggs, sunny-side up, easy please.
出典: Tatoeba文番号 176048
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。

英語の訳

  • His very servants despised him.
  • Even his servants despised him.
出典: Tatoeba文番号 116948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の上役は狭量さを軽蔑している。

英語の訳

  • He is contemptuous of his boss's narrow mind.
出典: Tatoeba文番号 116915
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りは手軽さです。

英語の訳

  • The selling point of cup ramen is its convenience.
出典: Tatoeba文番号 8867381
TatoebaCC BY 2.0 FR

この間違いは彼の軽率さが原因である。

英語の訳

  • This mistake is due to his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 222562
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。

英語の訳

  • Can you do with a light meal for lunch?
出典: Tatoeba文番号 232782
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。

英語の訳

  • Please feel free to ask me any question.
出典: Tatoeba文番号 199418
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。

英語の訳

  • The selfish man was despised by his colleagues.
出典: Tatoeba文番号 149717
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is touch the button.
出典: Tatoeba文番号 232619
TatoebaCC BY 2.0 FR

その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。

英語の訳

  • Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
出典: Tatoeba文番号 207672
TatoebaCC BY 2.0 FR

この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。

英語の訳

  • Honesty seems to be rather at a discount today.
出典: Tatoeba文番号 221909
TatoebaCC BY 2.0 FR

軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。

英語の訳

  • Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
出典: Tatoeba文番号 176047
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。

英語の訳

  • Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
出典: Tatoeba文番号 166793
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。

英語の訳

  • The girls were dancing lightly like so many butterflies.
出典: Tatoeba文番号 146733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かご質問がございましたら、お気軽にお電話ください。

英語の訳

  • If you have any questions, feel free to call.
  • If you have any questions, please feel free to call us.
  • If you have any questions, please feel free to call me.
出典: Tatoeba文番号 11658149