YOMI読みの道

例文

転がしを含む例文一覧

転がしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全389件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件転がし
前の25件10 / 16次の25件
TatoebaStephenCaseCC BY 2.0 FR

「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。

英語の訳

  • "A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
出典: Tatoeba文番号 4912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車通学の人もいるし、バス通学の人もいるよ。

英語の訳

  • Some go to school by bicycle, others go by bus.
出典: Tatoeba文番号 10847541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運転しなかったら、車持ってても仕様がないでしょ?

英語の訳

  • What's the good of having a car if you don't drive?
出典: Tatoeba文番号 10202885
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

自転車に乗るのは、今回が初めてではありません。

英語の訳

  • This is not my first time riding a bicycle.
  • This isn't the first time I've ridden a bicycle.
  • This isn't the first time that I've ridden a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 3616155
TatoebaMethodGTCC BY 2.0 FR

年老いて目が見えないなら、運転しないでください!

英語の訳

  • If you're old and can't see, don't drive!
出典: Tatoeba文番号 2115573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。

英語の訳

  • If you want a new bike, you'd better start saving up.
出典: Tatoeba文番号 1587316
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。

英語の訳

  • Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
出典: Tatoeba文番号 1090116
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

移転にともない5月30日、31日は休業いたします。

英語の訳

  • Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
出典: Tatoeba文番号 191007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅前には多くの自転車が違法に止められています。

英語の訳

  • A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 188825
TatoebaCC BY 2.0 FR

御粗末なものですが私の自転車をお使いください。

英語の訳

  • You may use my bicycle such as it is.
出典: Tatoeba文番号 174256
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。

英語の訳

  • I found him riding a bicycle in the park.
出典: Tatoeba文番号 154483
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。

英語の訳

  • We looked for the boy and his bicycle that had disappeared.
出典: Tatoeba文番号 151505
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。

英語の訳

  • How I wished I could drive a car!
出典: Tatoeba文番号 149060
TatoebaCC BY 2.0 FR

中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。

英語の訳

  • Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
出典: Tatoeba文番号 126438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。

英語の訳

  • He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now.
  • He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus.
出典: Tatoeba文番号 110154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前のじいちゃんがくれたあの車、まだ運転してるの?

英語の訳

  • Are you still driving that car that your grandfather gave you?
  • Are you still driving that car your grandfather gave you?
出典: Tatoeba文番号 8759892
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

私が知っている大部分の人が自転車を持っています。

英語の訳

  • Almost everyone I know has a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 2979925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。

英語の訳

  • Can you tell me when Tom got his driver's license?
出典: Tatoeba文番号 2161130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。

英語の訳

  • A baseball came rolling to my feet.
出典: Tatoeba文番号 1072191
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。

英語の訳

  • Jim drove too fast, which was reckless.
出典: Tatoeba文番号 215929
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。

英語の訳

  • The boy was anxious for a new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 209069
TatoebaCC BY 2.0 FR

つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。

英語の訳

  • I'm getting tired. It's your turn to drive.
出典: Tatoeba文番号 202591
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。

英語の訳

  • If you drive carelessly, you will miss your turn.
出典: Tatoeba文番号 195851
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。

英語の訳

  • He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
出典: Tatoeba文番号 189460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。

英語の訳

  • The policeman blamed the taxi driver for the accident.
出典: Tatoeba文番号 176357