TatoebaCC BY 2.0 FR
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
英語の訳
- The authorities sent in troops to quell the riot.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
英語の訳
- They made the pilot fly the Navy helicopter.
TatoebacafeCC BY 2.0 FR
考えてみれば、それは田中大将に率いられた軍隊でした。
英語の訳
- If you think about it, it was an army under the command of General Tanaka.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
英語の訳
- Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
TatoebaCC BY 2.0 FR
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
英語の訳
- The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
英語の訳
- The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
TatoebaCC BY 2.0 FR
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
英語の訳
- We hope to come to an accord with them about arms reduction.
TatoebaCC BY 2.0 FR
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
英語の訳
- An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
TatoebaCC BY 2.0 FR
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
英語の訳
- Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
英語の訳
- American forces announced the completion of their mission in Iraq.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
英語の訳
- If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
TatoebaCC BY 2.0 FR
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
英語の訳
- A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
TatoebaCC BY 2.0 FR
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
英語の訳
- They had to submit to the superior force of the enemy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
英語の訳
- General Franks received an honorary knighthood.
TatoebaCC BY 2.0 FR
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
英語の訳
- Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
英語の訳
- That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
TatoebaCC BY 2.0 FR
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
英語の訳
- You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
TatoebaCC BY 2.0 FR
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
英語の訳
- The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
英語の訳
- I often say a great doctor kills more people than a great general.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
英語の訳
- "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools."
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
英語の訳
- "Your army is impotent against mine!!" he laughed.
TatoebaCC BY 2.0 FR
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
英語の訳
- The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
英語の訳
- After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
英語の訳
- When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
英語の訳
- He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.