YOMI読みの道

例文

車道を含む例文一覧

車道を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全74件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件車道
1 / 3次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

道の左端に車を止めた。

英語の訳

  • I pulled my car to the left side of the road.
出典: Tatoeba文番号 123599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道路は車でいっぱいです。

英語の訳

  • The roads are full of cars.
出典: Tatoeba文番号 13083005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道路は車で渋滞している。

英語の訳

  • The roads are jammed with cars.
出典: Tatoeba文番号 11081512
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道は車で混雑している。

英語の訳

  • The roads are jammed with cars.
  • The road is jammed with cars.
出典: Tatoeba文番号 207425
TatoebaCC BY 2.0 FR

駐車は通り道の邪魔になる。

英語の訳

  • Parked cars are in the way.
出典: Tatoeba文番号 126307
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車を歩道の脇に停めた。

英語の訳

  • He parked his car beside the sidewalk.
出典: Tatoeba文番号 104624
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は車の通りが少ない。

英語の訳

  • There is little automobile traffic on this road.
出典: Tatoeba文番号 220256
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その道は車が通るには狭すぎる。

英語の訳

  • The road is too narrow for cars.
  • That road is too narrow for a car to drive on.
出典: Tatoeba文番号 1051731
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この道はいつも多くの車が通る。

英語の訳

  • There are always a lot of vehicles on this road.
  • There are always lots of cars on this road.
出典: Tatoeba文番号 220310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その道は狭すぎて車は通れない。

英語の訳

  • The road is too narrow for cars.
出典: Tatoeba文番号 207427
TatoebaCC BY 2.0 FR

歩道から自転車を撤去してくれ。

英語の訳

  • Clear the sidewalk of the bicycles.
出典: Tatoeba文番号 83196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道はあまり車が通らないんだ。

英語の訳

  • There is not much traffic on this road.
  • There's not much traffic on this road.
  • There isn't much traffic on this road.
出典: Tatoeba文番号 220311
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官が通り道を空けて車を通した。

英語の訳

  • Policemen cleared the way to let cars pass.
出典: Tatoeba文番号 176384
TatoebaCC BY 2.0 FR

高速道路は何千もの車で渋滞した。

英語の訳

  • The expressway was congested with thousands of cars.
出典: Tatoeba文番号 173191
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

女性が田舎の道を車で走っていた。

英語の訳

  • A woman was driving a car on a country road.
出典: Tatoeba文番号 147272
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では、車は道路の左側を走る。

英語の訳

  • In Japan people drive on the left.
出典: Tatoeba文番号 122813
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が田舎道を車で走って行った。

英語の訳

  • She drove a car down a country road.
出典: Tatoeba文番号 95283
TatoebaCC BY 2.0 FR

休日で車は街道をのろのろと動いた。

英語の訳

  • The holiday traffic crawled along the highway.
出典: Tatoeba文番号 182630
TatoebaCC BY 2.0 FR

小道の真中に止めてある車は迷惑だ。

英語の訳

  • That car in the middle of the path is an inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 146902
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路はいろいろな車で混雑していた。

英語の訳

  • The road was jammed with various kinds of cars.
出典: Tatoeba文番号 123527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道路を渡る時は車に注意しなさいよ。

英語の訳

  • Look out for cars when you cross the road.
出典: Tatoeba文番号 123500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歩道で自転車に乗ってはいけません。

英語の訳

  • One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
  • You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
出典: Tatoeba文番号 83195
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道路を渡るときは車に気をつけるのよ。

英語の訳

  • Look out for cars when you cross the road.
出典: Tatoeba文番号 10313895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

田舎の道は都会ほど車が多くないんだ。

英語の訳

  • Roads in the country aren't as busy as those in the city.
出典: Tatoeba文番号 10012647
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2台の車は互いに道をゆずろうとした。

英語の訳

  • The two cars tried to make way for each other.
出典: Tatoeba文番号 235425