YOMI読みの道

例文

車列を含む例文一覧

車列を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全550件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件車列
前の25件9 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1分違いで列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by a minute.
出典: Tatoeba文番号 162012
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその列車に間に合わなかった。

英語の訳

  • I could not make the train.
  • I couldn't make the train.
出典: Tatoeba文番号 159796
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は二分の差で列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by two minutes.
出典: Tatoeba文番号 154758
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎日列車で仕事に出かけます。

英語の訳

  • I go to work every day by train.
出典: Tatoeba文番号 152688
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列車で旅行するのが好きです。

英語の訳

  • I like to travel by train.
出典: Tatoeba文番号 152274
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列車のドアに足をはさまれた。

英語の訳

  • I got my foot caught in a train door.
出典: Tatoeba文番号 152269
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はたまたま同じ列車に乗った。

英語の訳

  • We happened to take the same train.
出典: Tatoeba文番号 151746
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

次の列車までまだ少し時間がある。

英語の訳

  • We have a little time before the next train.
出典: Tatoeba文番号 150214
TatoebaCC BY 2.0 FR

上海で二つの旅客列車が衝突した。

英語の訳

  • Two passenger trains crashed in Shanghai.
出典: Tatoeba文番号 146268
TatoebaCC BY 2.0 FR

仙台行きの列車は出たばかりです。

英語の訳

  • The train bound for Sendai has just left.
出典: Tatoeba文番号 141920
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

東京行きの最終列車は何時ですか。

英語の訳

  • What time does the last Tokyo train leave?
出典: Tatoeba文番号 124170
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では列車は時刻どおりに走る。

英語の訳

  • The trains run on time in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の乗った列車は今夕5時につく。

英語の訳

  • His train arrives at five this evening.
出典: Tatoeba文番号 116909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の乗った列車は東京駅に着いた。

英語の訳

  • His train arrived at Tokyo Station.
出典: Tatoeba文番号 116908
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。

英語の訳

  • He carried her luggage to the train.
出典: Tatoeba文番号 100898
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は列車に間に合うように急いだ。

英語の訳

  • He hurried so as to be in time for the train.
  • He hurried to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 98899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は列車に乗り遅れたに違いない。

英語の訳

  • He must have missed the train.
出典: Tatoeba文番号 98893
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は列車に乗るために慌てている。

英語の訳

  • He is in a hurry to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 98890
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の母は9時10分の列車で着く。

英語の訳

  • Her mother is arriving by the 9:10 train.
出典: Tatoeba文番号 93963
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷雨のため列車のダイヤが乱れた。

英語の訳

  • Trains were disrupted due to a thunderstorm.
出典: Tatoeba文番号 78548
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車でならここからたった四分だ。

英語の訳

  • It's only four minutes from here by train.
出典: Tatoeba文番号 77561
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車に乗り遅れたのかもしれない。

英語の訳

  • He may have missed the train.
出典: Tatoeba文番号 77555
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車に乗るのに十分な時間がある。

英語の訳

  • We have enough time to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 77549
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

列車はダイヤどおりに動いている。

英語の訳

  • Trains are running on schedule.
出典: Tatoeba文番号 77519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車はたった今ついたばかりです。

英語の訳

  • The train has just arrived here.
出典: Tatoeba文番号 77518