YOMI読みの道

例文

身になるを含む例文一覧

身になるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全145件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件身になる
1 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

身長順に男の子を並べる。

英語の訳

  • Rank boys according to their height.
出典: Tatoeba文番号 144731
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はある湖に身投げした。

英語の訳

  • She drowned herself in some lake.
出典: Tatoeba文番号 93370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

刺身もこう毎日だと飽きるな。

英語の訳

  • If you eat it every day like this, then you become tired even of sashimi.
出典: Tatoeba文番号 701561
TatoebaCC BY 2.0 FR

身近にいないと忘れ去られる。

英語の訳

  • Out of sight, out of mind.
出典: Tatoeba文番号 144739
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の身に何が起こるのだろう。

英語の訳

  • What will happen to her?
出典: Tatoeba文番号 94232
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼氏にするなら身長180は欲しいな。

英語の訳

  • If I got a boyfriend, I'd want one who's at least 180 centimeters tall.
出典: Tatoeba文番号 2758914
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするかを決めるのは君自身だ。

英語の訳

  • It is up to you to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 187595
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは忍耐力を身につけるべきだ。

英語の訳

  • You should school yourself to be patient.
出典: Tatoeba文番号 231689
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。

英語の訳

  • It's a cinch to learn to swim.
  • It's really easy to learn how to swim.
出典: Tatoeba文番号 189261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

骨身を惜しまず働くのには慣れている。

英語の訳

  • I am accustomed to working hard.
出典: Tatoeba文番号 1182391
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は彼自身の体験に基づいている。

英語の訳

  • The story is based on his own experience.
出典: Tatoeba文番号 206033
TatoebaCC BY 2.0 FR

自己自身であれ。他人のまねをするな。

英語の訳

  • Be your own person and don't imitate others.
出典: Tatoeba文番号 150130
TatoebaCC BY 2.0 FR

われにもなく、彼はちょっと身震いした。

英語の訳

  • He shivered a little in spite of himself.
出典: Tatoeba文番号 191749
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙が身体によくないことは事実である。

英語の訳

  • It is a fact that smoking is bad for health.
出典: Tatoeba文番号 182845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して身銭を切るような人ではない。

英語の訳

  • He is the last person to pay out of his own pocket.
出典: Tatoeba文番号 107856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。

英語の訳

  • Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
出典: Tatoeba文番号 1871051
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。

英語の訳

  • Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
出典: Tatoeba文番号 1708633
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

外語を身につけるのは簡単なことではない。

英語の訳

  • It isn't easy to learn a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 1489993
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生の身なのでまだ結婚する気になれない。

英語の訳

  • Being only a student, I can't afford to get married.
出典: Tatoeba文番号 184274
TatoebaCC BY 2.0 FR

身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。

英語の訳

  • I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
出典: Tatoeba文番号 144744
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

コップにひびが入ってるから中身は漏れてる。

英語の訳

  • There's a crack in the cup so the contents are leaking.
出典: Tatoeba文番号 4562190
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。

英語の訳

  • There's somebody here who did it, isn't there?
出典: Tatoeba文番号 203191
TatoebaCC BY 2.0 FR

年齢や身体的について尋ねることはできない。

英語の訳

  • We cannot ask anything about age or physical problems.
出典: Tatoeba文番号 121779
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

なぜあんな仰々しい着物を身につけてるのかよ。

英語の訳

  • Why are you wearing such a flashy kimono?
出典: Tatoeba文番号 2269446
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。

英語の訳

  • A girl from America is in our class.
出典: Tatoeba文番号 230128