使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
足を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
英語の訳
私はあのレストランのサービスには満足していない。
英語の訳
持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
英語の訳
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
英語の訳
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
英語の訳
先生はその結果に満足しているどころではなかった。
英語の訳
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
英語の訳
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
英語の訳
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
英語の訳
彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
英語の訳
彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
英語の訳
彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
英語の訳
彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
英語の訳
彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
英語の訳
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
英語の訳
トムは毎晩メアリーの足をマッサージしてあげている。
英語の訳
朝は四本足、昼は二本足、夕は三本足で歩くものは何か?
英語の訳
車に乗っていた皆が外に出て足を延ばしたいと言った。
英語の訳
トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
英語の訳
漢字ぬきの日本語は片足で歩こうとするようなものだ。
英語の訳
あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
英語の訳
おばあちゃんが転んで、足にけがをしちゃったんです。
英語の訳
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
英語の訳
かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
英語の訳
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
英語の訳