使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
足を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
英語の訳
わがままな子供を満足させることはできない。
英語の訳
駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
英語の訳
会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
英語の訳
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
英語の訳
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
英語の訳
去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
英語の訳
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
英語の訳
君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
英語の訳
警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
英語の訳
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
英語の訳
私についてどうかといえば、満足しています。
英語の訳
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
英語の訳
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
英語の訳
時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
英語の訳
自分の足で立つとは独立するという事である。
英語の訳
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
英語の訳
息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
英語の訳
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
英語の訳
発展途上国では優れた技術者が不足している。
英語の訳
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
英語の訳
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
英語の訳
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
英語の訳
彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
英語の訳
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
英語の訳