YOMI読みの道

例文

足を含む例文一覧

足を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全1,396件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件32 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の働き振りに満足されると思います。

英語の訳

  • You will be very pleased by how he performs.
出典: Tatoeba文番号 116398
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はいつも人の足元をすくおうとする。

英語の訳

  • He always tries to trip people up.
出典: Tatoeba文番号 114503
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスメートの誰よりも足が速い。

英語の訳

  • He runs as fast as any other classmate.
出典: Tatoeba文番号 113912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその結果にある程度満足していた。

英語の訳

  • He was, to some degree, satisfied with the result.
出典: Tatoeba文番号 112935
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその結果にすっかり満足している。

英語の訳

  • He is quite satisfied with the result.
出典: Tatoeba文番号 112934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその結果に決して満足していない。

英語の訳

  • He is unsatisfied with the result.
出典: Tatoeba文番号 112932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はベッドまで足を引き摺っていった。

英語の訳

  • He dragged himself to bed.
出典: Tatoeba文番号 111024
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経験不足のために事業に失敗した。

英語の訳

  • He failed in business for lack of experience.
出典: Tatoeba文番号 107982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の説明に満足したように見えた。

英語の訳

  • He looked satisfied with my explanation.
出典: Tatoeba文番号 105759
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。

英語の訳

  • He was crying with pain when he broke his leg.
  • When he broke his leg he was screaming out in pain.
出典: Tatoeba文番号 102684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は注意が足りないと息子をしかった。

英語の訳

  • He blamed his son for being careless.
出典: Tatoeba文番号 102132
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。

英語の訳

  • He collapsed at her feet.
出典: Tatoeba文番号 100877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不注意のせいで、足の骨を折った。

英語の訳

  • His carelessness cost him a broken leg.
出典: Tatoeba文番号 100459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの事業は資金不足で行き詰まった。

英語の訳

  • Their business came to a standstill for want of money.
出典: Tatoeba文番号 98486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の骨折した足はまだ治っていない。

英語の訳

  • Her broken leg has not healed yet.
出典: Tatoeba文番号 94406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自転車から落ちて足を怪我した。

英語の訳

  • She hurt her foot when she fell off her bicycle.
出典: Tatoeba文番号 89131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自分の新しい服に満足していた。

英語の訳

  • She was pleased with her new dress.
出典: Tatoeba文番号 89015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は全く満足しているとは限らない。

英語の訳

  • She is not quite content.
出典: Tatoeba文番号 88214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。

英語の訳

  • She stamped the mud off her shoes.
出典: Tatoeba文番号 88097
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の現在の給料に満足している。

英語の訳

  • She is content with his present salary.
出典: Tatoeba文番号 87325
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。

英語の訳

  • She gave me a hard kick on my right leg.
出典: Tatoeba文番号 86699
TatoebaCC BY 2.0 FR

平和に満足している人は、幸せである。

英語の訳

  • Happy is a man who lives in peace and content.
出典: Tatoeba文番号 83541
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は君のやったことに満足していない。

英語の訳

  • I'm not satisfied with what you've done.
出典: Tatoeba文番号 81945
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

送ってもらったお金じゃ足りないんだよ。

英語の訳

  • The money you sent isn't enough.
  • The money you sent me isn't enough.
出典: Tatoeba文番号 12515170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は左足を切断してもらうほかなかった。

英語の訳

  • I had to have my left leg amputated.
  • I had no choice but to have my left leg amputated.
  • I had no choice except to have my left leg amputated.
出典: Tatoeba文番号 11800985