TatoebaCC BY 2.0 FR
我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
英語の訳
- We are suffering from a severe water shortage this summer.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
英語の訳
- The accident was brought about by his carelessness.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
監視カメラによって人々の一挙手一投足が見張られている。
英語の訳
- Because of security cameras, everyone's every move is being watched.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
英語の訳
- A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
英語の訳
- As compared with his, my collection is nothing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
英語の訳
- He thinks he is somebody, but really he is nobody.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
英語の訳
- I can only put this poor checking down to lack of people at work.
TatoebaKojimanoCC BY 2.0 FR
人の好意を無下にしてばかりいると、いつか足をすくわれるよ。
英語の訳
- If you always ignore people's goodwill, someday you're going to end up in a difficult situation.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
英語の訳
- People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
英語の訳
- When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.
TatoebaCC BY 2.0 FR
早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
英語の訳
- He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
英語の訳
- My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
英語の訳
- In judging his work, we must take account of his lack of experience.
- In judging his work, we must take his lack of experience into account.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
英語の訳
- There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
英語の訳
- All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
英語の訳
- People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
英語の訳
- He thinks he is somebody, but actually he is nobody.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
英語の訳
- If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
英語の訳
- I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.
TatoebaCC BY 2.0 FR
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
英語の訳
- Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
TatoebaCC BY 2.0 FR
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
英語の訳
- Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
英語の訳
- If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
英語の訳
- Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
英語の訳
- It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR
巫山戯ないで。この出会いは偶然でも何でもない。疑った所為で君は俺の足跡をずっと密かに辿っていただろう。
英語の訳
- Stop joking around! We haven't just met here by mere coincidence. You've been following me in secret all this time because you suspected me.