使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
足がかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
英語の訳
彼の説明に何か補足することがありますか。
英語の訳
彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
英語の訳
ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
英語の訳
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
英語の訳
警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
英語の訳
時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
英語の訳
亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
英語の訳
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
英語の訳
一人の男が足音を忍ばせ、陽子に近付いてきた。
英語の訳
慎重さが足りなくて彼が失敗したのは明らかだ。
英語の訳
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
英語の訳
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
英語の訳
大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
英語の訳
彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
英語の訳
彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
英語の訳
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
英語の訳
必要なものを全部買うにはお金が足りないんだよ。
英語の訳
買いたい物を全部買おうにも、お金が足りないな。
英語の訳
全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
英語の訳
通勤に車を使っていると、運動不足になりがちだ。
英語の訳
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
英語の訳
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
英語の訳
彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
英語の訳
暖炉には薪が足りず、早くも火勢が衰え始めている。
英語の訳