使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
貸金を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
英語の訳
あなたにそんなにたくさんのお金は貸せないよ。
英語の訳
お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
英語の訳
今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
英語の訳
私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
英語の訳
私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
英語の訳
私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
英語の訳
彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
英語の訳
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
英語の訳
彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
英語の訳
あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
英語の訳
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
英語の訳
もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。
英語の訳
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
英語の訳
少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
英語の訳
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
英語の訳
すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
英語の訳
彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
英語の訳
彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
英語の訳
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
英語の訳
「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
英語の訳
メアリーにお金を貸すなんて、トムもうかつだったな。
英語の訳
その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
英語の訳
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
英語の訳
お金を貸してくださるなら、大変ありがたく存じます。
英語の訳