使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
負かるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
負けるが勝ち。
英語の訳
いつか負かしてやる!
英語の訳
こい、負かしてやる。
英語の訳
さあこい!負かしてやる。
英語の訳
何か新年の抱負があるの?
英語の訳
彼は袋を背負っている。
英語の訳
だから俺は負け続けるんだ。
英語の訳
僕は負けるわけにはいかない!
英語の訳
おそらく彼は負けるだろう。
英語の訳
彼の負担を軽くしてやった。
英語の訳
車の運転は目に負担をかける。
英語の訳
費用は彼の負担になるだろう。
英語の訳
彼女はリュックを背負っている。
英語の訳
車の事故で彼らは重傷を負った。
英語の訳
勝つか負けるかはどうでもいい。
英語の訳
彼女は料理の腕を自負している。
英語の訳
負け犬になるわけにはいかない。
英語の訳
トムは負けを認めるしかなかった。
英語の訳
泣いている赤ん坊は手に負えない。
英語の訳
彼が負けたことは顔つきでわかる。
英語の訳
負債は帳消しにするしかなかった。
英語の訳
負傷者たちは快方に向かっている。
英語の訳
君が負けるとは夢にも思わなかった。
英語の訳
私が勝つか負けるか、わかりません。
英語の訳
僕たちが負けたって分かってるだろう。
英語の訳