彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
英語の訳
- He refused to listen to our request for help.
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
英語の訳
- You can claim back your traveling expenses.
申請書は黒か青のボールペンで記入してください。
英語の訳
- Please fill in the written form with a blue or a black ball point pen.
- Fill out the application form with a black or blue ballpoint pen.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
英語の訳
- We'll pay you on demand any day after July 10th.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
英語の訳
- The army was called to suppress the revolt.
彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
英語の訳
- He gave us an explanation about the new billing system.
その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。
英語の訳
- The official got the sack for currying favor with the contractors.
レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
英語の訳
- The restaurant billed me 250,000 yen for the party.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
英語の訳
- I charged them too much money for their room.
彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
英語の訳
- He did not ignore our request, and neither did she.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
英語の訳
- The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
英語の訳
- I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
英語の訳
- We regret that your application has not been accepted.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
英語の訳
- First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
英語の訳
- Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.
1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
英語の訳
- Please settle this account by October 28, 1998.
運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
英語の訳
- Luckily he had enough money to pay the bill.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
英語の訳
- He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
英語の訳
- With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
英語の訳
- This is the second mail we send you referring to the invoice No. 1111 which has not been settled.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
英語の訳
- For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
英語の訳
- The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
英語の訳
- As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
実務翻訳講座の無料実力診断があったので、その課題を送信して資料請求もしてみた。
英語の訳
- The practical experience translation course provides a capabilities test free of charge, so I sent off the assignment and requested the materials.
たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
英語の訳
- Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.