YOMI読みの道

例文

請求を含む例文一覧

請求を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件請求
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。

英語の訳

  • He claimed on the insurance after his car accident.
出典: Tatoeba文番号 105183
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。

英語の訳

  • She received the electricity bill today.
出典: Tatoeba文番号 87772
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。

英語の訳

  • The new contract enables us to demand whatever we want.
出典: Tatoeba文番号 145425
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私に靴代として30ポンド請求してきた。

英語の訳

  • They have charged me 30 pounds for the shoes.
出典: Tatoeba文番号 97026
TatoebaCC BY 2.0 FR

本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。

英語の訳

  • The bookseller charged me ten dollars for the book.
出典: Tatoeba文番号 81595
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。

英語の訳

  • Mr Smith sued them for damages.
  • Mr. Smith sued them for damages.
出典: Tatoeba文番号 214248
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。

英語の訳

  • You can claim back your traveling expenses.
出典: Tatoeba文番号 78178
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。

英語の訳

  • We'll pay you on demand any day after July 10th.
出典: Tatoeba文番号 235006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。

英語の訳

  • He gave us an explanation about the new billing system.
出典: Tatoeba文番号 103779
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。

英語の訳

  • The restaurant billed me 250,000 yen for the party.
出典: Tatoeba文番号 192351
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。

英語の訳

  • I charged them too much money for their room.
出典: Tatoeba文番号 153725
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。

英語の訳

  • Please settle this account by October 28, 1998.
出典: Tatoeba文番号 235876
TatoebaCC BY 2.0 FR

運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。

英語の訳

  • Luckily he had enough money to pay the bill.
出典: Tatoeba文番号 189382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。

英語の訳

  • He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
出典: Tatoeba文番号 120277
TatoebaCC BY 2.0 FR

お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。

英語の訳

  • With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
出典: Tatoeba文番号 227103
TatoebaCC BY 2.0 FR

このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。

英語の訳

  • This is the second mail we send you referring to the invoice No. 1111 which has not been settled.
出典: Tatoeba文番号 223120
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。

英語の訳

  • As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
出典: Tatoeba文番号 217087
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

実務翻訳講座の無料実力診断があったので、その課題を送信して資料請求もしてみた。

英語の訳

  • The practical experience translation course provides a capabilities test free of charge, so I sent off the assignment and requested the materials.
出典: Tatoeba文番号 1619767
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。

英語の訳

  • Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.
出典: Tatoeba文番号 203474
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。

英語の訳

  • We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.
出典: Tatoeba文番号 164903
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。

英語の訳

  • There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
出典: Tatoeba文番号 347841