YOMI読みの道

例文

読むを含む例文一覧

読むを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件読む
前の25件7 / 19次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は食事中に新聞を読む癖がある。

英語の訳

  • He is in the habit of reading a paper while taking a meal.
  • He is in the habit of reading the newspaper while eating.
  • He is in the habit of reading the newspaper during meals.
出典: Tatoeba文番号 103901
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その本読むのに、どれぐらいかかった?

英語の訳

  • How long did it take you to read that book?
出典: Tatoeba文番号 12024125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

古典を読むのは簡単なことではない。

英語の訳

  • Reading classics is not easy.
出典: Tatoeba文番号 10903235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

息子はまだ読み書きができないんだ。

英語の訳

  • My son can neither read nor write yet.
出典: Tatoeba文番号 10640256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

男の子は漫画を読む方がいいんだよ。

英語の訳

  • Boys prefer to read mangas.
出典: Tatoeba文番号 9546816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車の中で読むものが欲しいんだよ。

英語の訳

  • I want something to read on the train.
出典: Tatoeba文番号 9081189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は科学論文を読むのが好きです。

英語の訳

  • She likes to read scientific articles.
  • She enjoys reading scientific articles.
出典: Tatoeba文番号 8553852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ミステリー小説を読むのが好きです。

英語の訳

  • I like reading mystery novels.
出典: Tatoeba文番号 2045934
TatoebamayCC BY 2.0 FR

おじいちゃんは本を読むのが好きだ。

英語の訳

  • My grandfather likes reading books.
出典: Tatoeba文番号 1471085
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

この本は難しすぎるから、読めない。

英語の訳

  • This book is so difficult that I can't read it.
出典: Tatoeba文番号 1355136
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

彼女はこんな難しい漢字も読めます。

英語の訳

  • She can read even this difficult a kanji.
出典: Tatoeba文番号 375046
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういう本は若い読者向きではない。

英語の訳

  • These books are not fit for young readers.
出典: Tatoeba文番号 225033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は難しすぎて僕には読めない。

英語の訳

  • This book is so difficult that I can't read it.
出典: Tatoeba文番号 219747
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は2度読むだけの価値がある。

英語の訳

  • This book is worth reading twice.
出典: Tatoeba文番号 219737
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は読む値打ちがあるとおもう。

英語の訳

  • I think this book is worth reading.
出典: Tatoeba文番号 219561
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は難しすぎて君には読めない。

英語の訳

  • This book is too difficult for you to read.
出典: Tatoeba文番号 219556
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は二回読むだけの価値がある。

英語の訳

  • This book is worth reading twice.
出典: Tatoeba文番号 219552
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を読むのに2時間かかります。

英語の訳

  • It takes two hours to read this book.
出典: Tatoeba文番号 219498
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは子供が読むのには良い本です。

英語の訳

  • This is a good book for children to read.
出典: Tatoeba文番号 218389
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子は字を読むことを覚えた。

英語の訳

  • The boy has learned to read.
出典: Tatoeba文番号 208145
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな雑誌を読むのはばかげている。

英語の訳

  • It is foolish to read such a magazine.
出典: Tatoeba文番号 204129
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は、是非ともその本を読むべきだ。

英語の訳

  • You should by all means read the book.
出典: Tatoeba文番号 177980
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供でさえこれを読むことが出来る。

英語の訳

  • Even a child can read this.
出典: Tatoeba文番号 168693
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家にいて小説でも読む方がよい。

英語の訳

  • For my part I prefer to stay at home and read a novel.
出典: Tatoeba文番号 158049
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は私の古い日記を読むのが楽しい。

英語の訳

  • It is interesting for me to read my old diary.
  • It's fun to read my old diary.
出典: Tatoeba文番号 156495