使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
説くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの小説は広く読まれました。
英語の訳
この一文を説明してください。
英語の訳
この小説は一読の価値がある。
英語の訳
我々は彼を説得して行かせた。
英語の訳
逆説的に言えば、彼は正しい。
英語の訳
私の説明に満足していますか。
英語の訳
私は彼にその規則を説明した。
英語の訳
私は彼女を説得できなかった。
英語の訳
全力をむけて説明しましょう。
英語の訳
彼が小説を書くのには驚いた。
英語の訳
彼の演説は気迫に欠けていた。
英語の訳
彼の説明はわかりにくかった。
英語の訳
彼はテレビで国民に演説した。
英語の訳
彼は即席に立派な演説をした。
英語の訳
彼は独特の節回しで演説した。
英語の訳
彼は彼女を説得しようとした。
英語の訳
彼を説得しても無駄だと思う。
英語の訳
彼女は詩人ではなく小説家だ。
英語の訳
彼女を説得するのは一仕事だ。
英語の訳
小説をもとに作られた映画です。
英語の訳
私たちは彼を説得しようとした。
英語の訳
もっと分かりやすく説明してよ。
英語の訳
取締役の演説をどう思いますか。
英語の訳
彼が行かないように説得します。
英語の訳
この小説は映画用に脚色された。
英語の訳